‘Iron’ (‘Iron hoof’ = ‘poof’)
In Cockney rhyming slang, only the first word is generally used. So the abbreviated form of 'iron hoof' is 'iron', the queer meaning of which is highlighted in the title of this week's talk . Any Old Iron is also the name of an old music hall song, which was a big hit for Peter Sellers.
‘Perry’ (‘Perry Como’ = ‘homo’)
An irresistible rhyme with the king of easy listening, who died in 2001. Como himself was hetero and married to wife Roselle for 65 years.
‘Ginger’ (‘Ginger beer’ = ‘queer’)
Gingerbeer is the name of a London-based online network for lesbians. Asked why they chose that name, the organisers replied: ‘Gingerbeer is cockney rhyming slang for “queer”. We also like drinking beer with ginger-haired people.’
‘Haricot’ (‘Haricot bean’ = ‘queen’)
The humble haricot is better known as the main ingredient in a tin of baked beans. It’s also slang for ‘effeminate homosexual’ or ‘queen’.
‘Stoke’ (‘Stoke-on-Trent’ = ‘bent’)
According to ‘The Ultimate Cockney Geezer’s Guide to Rhyming Slang’, ‘Stoke’ means ‘bent’ in the sense of ‘criminal’ or ‘gay’.
Top LGBT interviews
Justin David takes a look at the after-hours lives of London's gay icons
How does the comedian compare stand-up to performing as an author?
Discover Time Out original video