Mix up nothing
🔊: wun gut
The character ‘gut’ (吉) can mean luck, but used this way, the Cantonese phrase is a pretty negative one. Apart from luck, ‘gut’ can also mean nothingness, so to ‘mix up nothing’ means to mess about and not help or contribute meaningfully at all. The slang purportedly comes from when people in the past would go into Hong Kong eateries just to drink the complimentary bowl of light broth called ‘gut tong’ (吉湯), before leaving without actually spending money on food. Hongkongers love a good pun, so this phrase later also became written as 運桔, which sounds the exact same but translates to ‘transporting tangerines’.